In the countryside, in the center of Corrèze, 20 minutes from Tulle, and 50 minutes from Limoges, The House of casseroles is a guest room consists of a detached house to ours.
The house can hold up to five people, you will be independent and you will keep your peace with the possibility of a table d'hote dinner or we can advise you the good restaurants in the area.
You can explore the park many animals fowls, peacock, but also horses, goats, sheep, and lots more!
We are proud to welcome you in a friendly environment that surrounds us: The house is a womanizing refuge LPO (League for the Protection of Birds).
The house casseroles is a 3-minute walk from Lake bournazel, where you can enjoy a range of activities such as swimming, fishing, tennis and horseback riding.
Dans la verdure, au centre de la Corrèze , à 20 minutes de Tulle , et 50 minutes de Limoges, La maison des cocottes est une chambre d'hôtes constitué d'une maison indépendante à la notre.
La maison peut contenir jusqu'à 5 personnes , vous y serez indépendants et vous conserverez votre tranquillité avec une possibilité d'une table d'hôtes le soir ou nous pouvons vous conseillez les bons restaurants des alentours.
Vous pourrez découvrir dans le parc de nombreux animaux : gallinacées, paon , mais aussi chevaux, chèvres, moutons, et pleins d'autres !
Nous sommes fière de vous accueillir dans un environnement respectueux de ce qui nous entoure : La maison des cocottes est un refuge LPO ( ligue pour la protection des oiseaux ).
La maison des cocottes est situé à 3 minutes à pied du lac de bournazel, où vous pourrez profitez d'une plage ainsi d'activités comme la baignade, la pêche, le tennis ou l'équitation.